Media coverage and discursive repertoires on migrants in Chile

By Andrea Cortés Saavedra

Media discourses represent migration in a differentiating manner. By constructing a dichotomy between Latin American/ European and migrant children/migrant adults, the media reproduce a colonial ethos and childhood view as passive, dependent and one-dimensional.

(Español abajo)

Immigration in Chile is not a new phenomenon. However, the continuous increase of the number of migrants in recent years and new nationalities arriving have captured the national press’ attention. As part of international rhetoric in which migration is positioned as a problem, Chile's media discourses have exacerbated coverage in which migrants appear as disruptors of the social order. Indeed, the "illusion of cultural homogeneity" and the "denial of a mestizo identity" have been historically reproduced by the Chilean media. This is how colonial legacies and relations are replicated and reinforced in which the European migrant is welcome, and the racialised Latin American migrant is undesired. The media has discursively constructed South-South migration as a spectacle of this difference. Accordingly, the "imagined community" is altered and weakened. Likewise, media accounts of human mobility represent migrant children and migrant adults in differentiated ways, mostly linking migrant children with the notion of innocence and vulnerability and migrant adults with the idea of ​​crime and threat. Drawing on my doctoral research, which included a school ethnography, policy analysis and media analysis, here I share some analytic insights regarding media discourses of migrants in Chile.

“Schools are not prepared to welcome children who migrate to Chile.” La Tercera.

Framing social difference in Chile

Estimates indicate that 1,492,522 foreigners resided in Chile in 2019; that is, almost 8.3% of the total population. This is a doubling of the migrant population in 2017, which reached 4.35%. Out of migrants in Chile, approximately 10% are children between 0 and 14 years old. The main migrant groups come from Venezuela (30.5%), Peru (15.8%), Haiti (12.5%), Colombia (10.8%) and Bolivia (8.0%). Thus, the European migration of the 19th and 20th centuries promoted by the Chilean State has been replaced by a regional and spontaneous labour-oriented migration. The media has been framed the social difference as a problem when the origins of migrants are not European. Therefore, the racialised migratory flows that include indigenous peoples and “Afro-descendants” are “otherised” and discursively assembled as a disadvantaged group in Chile. In this sense, the politics of difference reinforces a media narrative founded on a colonial ethos.

Media discourse analysis of the two mainstream Chilean newspapers suggests that Latin American and Caribbean adult migration is frequently criminalised and framed from a conflict sphere. Media coverage highlights the ruptures that adult migrants generate in Chilean daily life. For example, in many cases, adult Caribbean migrants are portrayed as associated with violence and crime and as people who have negatively transformed the neighbourhoods in which they reside. In other cases, the media use discursive repertoires which label migrants as a disadvantaged group without tools or networks to improve their living conditions. This reduces adult migration to the problems that they might produce in Chile and to the issues they suffer as a uniformly “othered” group.

Child migration occupies less space in the Chilean press than adult migration. Further, children in Chile have a minimal presence in public discourses produced and disseminated by the media. ​​In the study "Boys, girls and adolescents in the media. Construction of stereotypes in the press and television in Chile", UNICEF (2019) identified that children and young people were made invisible in the media. Also, UNICEF showed that the media coverage addressed a reduced range of issues that affect children and the portraits were stereotyped. Likewise, childhood used to be represented as passive and without children being the protagonists of their own stories. The passivity attributed to children displayed in the Chilean media rhetoric was an element that was repeated in the media analysis that I conducted. Specifically, migrant children were portrayed from two predominant spheres: the adult world and the education field.

“How to learn without speaking Spanish.” La Tercera Newspaper.

On the one hand, migrant children are usually framed in relation to with the adult world, thus assuming that children are in an inferior status and do not experience vicissitudes like those faced by autonomous adult migrants. In this regard, migrant children are portrayed as mere "luggage" that accompanies their parents and as passive figures without their own migratory trajectories and decision-making capacity. The media reinforces this dependency condition through discursive strategies when reporters piece together accounts of migrants’ experiences. The vulnerabilities in which racialised migrant children live in Chile are attributed to irresponsible and uneducated parents and to the negligent caring practices of those migrant parents with a "different parental culture." The figure of the abandoned migrant child without agency capacity is cast as a reality.

On the other hand, migrant childhood as a concrete and particular phenomenon is addressed from the sphere of education. That is, when children are not portrayed in terms of the adult world in the media, they are examined from the education field, as a social sphere dedicated to childhood and a traditional space for children engagement. Educational settings are protected spaces considered appropriate for migrant children and thus conceal the taken-for-granted assumptions about the ideal childhood trope. The media echoes the increase in migrant flows and pays attention to the potential problems resulting from a rise in enrollment of migrant children in schools in Chile. The reproduction of the colonial ethos becomes evident when the media portrays migrant childhood by creating hierarchies among nationalities and questioning the educational system's capacity to integrate these different and racialised migrants. For instance, the media privileges school testimonies in which teachers describe the contribution of Peruvian children because of their good behaviour and obedience, unlike Haitian children who are portrayed for their difficulties integrating and for their experiences of discrimination. Consequently, migrant children are made visible in the spaces where they are expected to socialize and where “protective” institutions of the schools might educate them away from their "disruptive cultures."

About the author

Andrea Cortés Saavedra is a Chilean PhD candidate at the Institute of Education at University College London. She is a journalist, and she holds a bachelor’s in social communication and a master’s in social sciences and sociology of modernization from the University of Chile. She has worked as postgraduate teaching assistant in courses on communication, childhood, social identities, methodologies of social research and migration. She has also participated as a research assistant in projects on Latin American migration in Chile; media and indigenous people and social memory. Her doctoral research focuses on the social positions of migrant children in Chilean schools. She also studies the media coverage and media discourses on migration and childhood in the context of migratory transformations in Chile. Her research interests include migration, refugee studies, education policy, media discourses and childhood studies.

 

References

Anderson, B. (2016). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism (Revised ed.).

Orellana, M.F., B. Thorne, A. Chee, and W.S.E. Lam. (2001). “Transnational Childhoods: The Participation of Children in Processes of Family Migration.” Social Problems 48: 572–591

Tijoux, M. E. (2013). Las escuelas de la inmigración en la ciudad de Santiago: Elementos para una educación contra el racismo. Polis Revista Latinoamericana, (35).

Unicef, (2019). Niños, niñas y adolescentes en medios de comunicación. Construcción de estereotipos en prensa escrita y televisión en Chile.

Valenzuela-Vergara, E. M. (2019). Media Representations of Immigration in the Chilean Press: To a Different Narrative of Immigration? Journal of Communication Inquiry, 43(2), 129–151.

Cobertura mediática y repertorios discursivos sobre migrantes en Chile

Los discursos de los medios de comunicación representan la migración de una manera diferenciadora. Al construir una dicotomía entre latinoamericanos/europeos; y niños migrantes/adultos migrantes, los medios reproducen un ethos colonial y despliegan una mirada reduccionista de la infancia como pasiva, dependiente y unidimensional.

Por Andrea Cortés Saavedra

(English above)

La inmigración en Chile no es un fenómeno nuevo. No obstante, el sostenido aumento en el número de migrantes en los últimos años, y la llegada de personas de diferentes orígenes y nuevas nacionalidades ha captado la atención de la prensa nacional. Como parte de una retórica internacional en la que la migración se posiciona como problema, los discursos de los medios de comunicación de Chile han exacerbado la cobertura inquisitiva en la que los migrantes aparecen como disruptores del orden social. En específico, la "ilusión de homogeneidad cultural" y la "negación de la identidad mestiza" han sido históricamente reproducidas por los medios chilenos. Es así como se replican y refuerzan los legados y relaciones coloniales en las que el migrante europeo es bienvenido y el migrante latinoamericano racializado es indeseado. La prensa chilena ha construido discursivamente la migración Sur-Sur como un espectáculo de la diferencia, por lo que la "comunidad imaginada" se vería alterada y se debilitada. Asimismo, los relatos mediáticos sobre la movilidad humana representan a los niños y adultos migrantes de manera diferenciada, vinculando mayoritariamente a los niños migrantes con la noción de inocencia y vulnerabilidad y a los adultos migrantes con la idea de crimen y amenaza. A continuación, presentaré algunas ideas analíticas sobre los discursos de los medios sobre los migrantes en Chile que se basan en mi investigación doctoral, que incluyó una etnografía escolar, análisis de políticas públicas y revisión de prensa.

“Las escuelas no están preparadas para acoger a los niños que migran a Chile.” La Tercera.

Enmarcando la diferencia social en Chile

Al año 2019, en Chile residían 1.492.522 personas extranjeras, es decir casi un 8,3 por ciento de la población total, doblando la cantidad de población migrante en 2017 que llegaba a un 4,35%. De los migrantes en Chile, se estima que un 10 por ciento son niños entre 0 y 14 años. Los principales colectivos migrantes provienen de Venezuela (30,5%), Perú (15,8%), Haití (12,5%), Colombia (10,8%) y Bolivia (8,0%). Así, la migración europea de los siglos 19th and 20th que era promovida por el Estado chileno ha sido reemplazada por una migración regional y trabajadora. La diferencia social ha sido enmarcada por los medios como un problema cuando los orígenes de los migrantes no son europeos. Por lo que los flujos migratorios racializados que incluyen indígenas y afrodescedientes son otrerizados y ensamblados discursivamente como un grupo desventajado en Chile. En este sentido, es posible aseverar que la política de la diferencia refuerza una narrativa mediática fundada en un ethos colonial. 

Mi análisis de los discursos mediáticos de dos diarios chilenos sugiere que la migración adulta latinoamericana y caribeña es frecuentemente criminalizada y enmarcada desde el conflicto. La cobertura mediática destaca las rupturas que generan los migrantes adultos a la cotidianidad chilena. Por ejemplo, los migrantes caribeños adultos son retratados en muchos casos asociados a la violencia y delincuencia y como personas que han transformado negativamente los barrios en los que residen. En otros casos, los medios usan repertorios discursivos en que se construyen al migrante como un grupo desventajado sin herramientas ni redes que le permita mejorar sus condiciones de vida. Esta fijación de significados reduce la migración adulta a los problemas que los migrantes adultos producirían en Chile y a los problemas que ellos sufren como grupo uniformizado como otro social.

A diferencia de la migración de adultos, que los medios de comunicación destacan, la migración infantil ocupa menos espacio en la prensa chilena. Es más, los niños en Chile tienen una mínima presencia en los discursos públicos producidos y difundidos por la prensa. La Unicef en el estudio “Niños, niñas y adolescentes en medios de comunicación. Construcción de estereotipos en prensa escrita y televisión en Chile identificó que además de que los niños y jóvenes eran invisibilizados en los medios, la cobertura mediática abordaba una gama reducida de temas que afectan a la infancia y los retratos solían presentarse de forma estereotipada. Asimismo, la infancia solía ser representada como pasiva e incluso sin ser protagonistas de sus propias historias (UNICEF, 2019). La pasividad atribuida a los niños desplegada en la retórica mediática chilena fue un elemento que se repitió en la media análisis que yo conduje. En específico, los niños migrantes eran retratados desde dos predominantes esferas: subordinados al mundo adulto y vinculados a el campo educacional.

“Cómo aprender sin saber español” La Tercera.

Por una parte, la niñez migrante suele ser abordada desde su relación con el mundo adulto, asumiendo así que los niños están en un status inferior y que no vivencian vicisitudes similares a las que confrontan los migrantes adultos autónomos. De esta forma, los niños migrantes son retratados como un mero “luggage” (equipaje) que acompaña a sus padres y como una figura pasiva, es decir, sin trayectorias migratorias propias y capacidad de decisión. Esta condición de dependencia es reforzada en las estrategias discursivas utilizadas por los medios a la hora de reconstruir los relatos de las experiencias de los migrantes. Las vulnerabilidades en la que viven los niños migrantes racializados en Chile son atribuidas a padres irresponsables y menos educados y a negligentes prácticas de cuidado de esos padres migrantes que tendrían una “cultura parental diferente”.  La figura del niño migrante abandonado y sin capacidad de agencia es instalada como un verosímil difícil de quebrantar.

Por otra parte, la infancia migrante como fenómeno concreto y particular es abordada desde la esfera de la educación. En otras palabras, cuando los niños no son retratados en función del mundo son examinados desde la educación, como esfera social permitida para la niñez y espacio tradicional de la participación infantil. Los espacios educacionales serían los lugares protegidos considerados correctos para descubrir a la niñez migrante y cubrir así las ideas dadas por sentado sobre el símbolo de la infancia ideal.  Luego, los medios hacen eco del aumento de la migración y ponen atención en los problemas que produciría el crecimiento de la matrícula de niños migrantes en los colegios en Chile. La reproducción del ethos colonial se hace patente cuando los medios retratan la infancia migrante jerarquizando nacionalidades y cuestionando la capacidad del sistema educativo para integrar a estos migrantes diferentes y racializados. Por ejemplo, los medios de comunicación privilegian los testimonios escolares en los que los profesores describen el aporte de los niños peruanos por su buen comportamiento y obediencia, a diferencia de los niños haitianos que son retratados desde sus dificultades de integración y experiencias de discriminación. En consecuencia, los niños migrantes se visibilizan en los espacios en los que se espera que socialicen y participen como la institución “protectora” de la escuela que fue creada para educar y civilizar la diferencia social y las “culturas disruptivas”.

Sobre la autora

Andrea Cortés Saavedra es chilena y candidata a doctora en el Instituto de Educación de la University College London. Es periodista y tiene una licenciatura en comunicación social y una maestría en ciencias sociales, mención sociología de la modernización de la Universidad de Chile. En Chile y Reino Unido, Andrea ha trabajado como asistente en cursos sobre comunicación, infancia, identidades sociales, metodologías de investigación social y migración. También ha participado como asistente de investigación en proyectos sobre migración latinoamericana en Chile; refugio político, medios de comunicación e indígenas y memoria social. Su investigación doctoral se centra en las posiciones sociales de los niños migrantes en las escuelas chilenas. También estudia la cobertura y los discursos mediáticos sobre la migración y la infancia en el contexto de transformaciones migratorias en Chile. Sus intereses de investigación incluyen migración, estudios sobre refugiados, políticas educativas, discursos mediáticos y estudios sobre la infancia.

Referencias

Anderson, B. (2016). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism (Revised ed.).

Orellana, M.F., B. Thorne, A. Chee, and W.S.E. Lam. (2001). “Transnational Childhoods: The Participation of Children in Processes of Family Migration.” Social Problems 48: 572–591

Tijoux, M. E. (2013). Las escuelas de la inmigración en la ciudad de Santiago: Elementos para una educación contra el racismo. Polis Revista Latinoamericana, (35).

Unicef, (2019). Niños, niñas y adolescentes en medios de comunicación. Construcción de estereotipos en prensa escrita y televisión en Chile.

Valenzuela-Vergara, E. M. (2019). Media Representations of Immigration in the Chilean Press: To a Different Narrative of Immigration? Journal of Communication Inquiry, 43(2), 129–151.